Смотреть больше слов в «Испанско-русском юридическом словаре»
(падеж | cas | Fall, Kasus | case | caso) Каждый из видов склоняемого слова, рассматривавшийся древними грамматиками как отклонение (лат. casus = гр. ... смотреть
Im1) событие, происшествие, случай2) случай, случайность3) случай, обстоятельствоen (un) caso extremo; en último caso — в крайнем случае4) дело, вопрос... смотреть
m 1) случай; случайность; происшествие caso fortuito / imprevisto — непредвиденный случай caso fortunato — счастливый случай caso curioso — любопытный случай; казус разг. caso da manuale — хрестоматийный случай / пример caso di colera — случай холеры i casi della vita — события / перипетии жизни i casi (della vita) sono tanti — чего только не случается per / a caso — случайно in / nel caso di — в случае in ogni caso — во всяком случае in caso contrario / che no — в противном случае in tal / in questo caso — в подобном / в этом / таком случае in tutti i casi — при всех обстоятельствах in nessun caso — ни в коем случае in / nel caso che...— на случай, если... nel caso dei casi — на всякий случай nel peggiore dei casi, a caso disperato — в худшем случае, на худой конец dato il caso..., nel caso che..., caso mai... — см. casomai mettiamo / poniamo il caso che... — предположим, что... non è un caso che..., non a caso... — не случайно, недаром il caso volle che... — волей судьбы... guarda caso... — 1) видишь ли... 2) представь себе...; надо же..., смотри-ка... 3) кстати..., тоже... 2) обстоятельства; состояние; положение mettetevi nel caso mio — поставьте себя на моё место 3) случай, возможность; способ se capitasse il caso — если бы представилась возможность non c'è caso di persuaderlo — нет никакой возможности убедить его 4) дело, вопрос; повод, основание caso di guerra — повод к войне caso di coscienza — вопрос / дело совести il caso è che... — дело в том, что... è il caso di... — можно..., следует..., есть основание... non è il caso di (+ inf)...) — не следует..., незачем... 5) юр. казус, спорный вопрос dare le disposizioni del caso — дать / сделать соответствующие распоряжения 6) грам. падеж caso retto — прямой падеж casi obliqui — косвенные падежи • Syn: fortuna, fato, destino, probabilità, combinazione, congiuntura, evento, evenienza, opportunità, occasione, emergenza, circostanza, contrattempo, accidente •• fare al caso — быть кстати far le cose a caso — делать кое-как far caso — 1) принимать во внимание 2) производить впечатление, удивлять mi fa caso che... — удивительно..., странно, что... far caso di qc — придавать чему-либо значение, дорожить чем-либо non fa caso — не нужно, не важно quando il caso è disperato la Provvidenza è vicina prov — безвыходных положений не бывает Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть
m1) событие, происшествие; случай; дело, обстоятельство caso fortuito — непредвиденный случайcaso de urgência — неотложное делоem caso — в том случаеne... смотреть
m; Арг. сказка, басня, небылица •• caso (de) escopeta Арг., Ур.; нн. — оригинал, необычный человек; ≡ "белая ворона" ¡miren qué caso! Арг., М., Пар., П.-Р., Ур. — вот так штука! вот те на!, ну и дела! por si al caso Гват. — на всякий случай (no) tiene caso Гват., М. — имеет значение, {не имеет значения}; (не) заслуживает внимания no haber caso... смотреть
фирм. назв. стеарат калия (пеногаситель для буровых растворов)* * *фирм. стеарат калия (пеногаситель для буровых растворов)* * *стеарат калия
m случай caso per caso — каждый конкретный случай, в каждом конкретном случае, в зависимости от конкретных обстоятельств secondo il caso — в зависимости от конкретных обстоятельств caso fortuito... смотреть
cāso, —, —, āre v. l. = casso II
m случай (заболевания) caso atipicocaso di coleracaso disperato
n (sl) 1. проститутка, берущая мужчину на ночь 2. casa q.v.
дело об убежище
атипический вариант (заболевания)
дело о проливе Корфу
дело особой компетенции
1) дело совести; щекотливый (деликатный) вопрос2) моральный долг
уголовное дело, дело об общеуголовном преступлении
дело о Восточной Гренландии
повод к объявлению войны
дело о рыболовстве
дело о континентальном шельфе
дело о храме Преа Вихеар
случай холеры
безнадёжный случай
сомнительный случай
непреодолимая сила, форс-мажор, форс-мажорное обстоятельство, случай, которого нельзя было избежать (иногда обозначает только природные явления, напр. землетрясения, в отличие от действий людей, напр. войн)... смотреть
отсутствие вины, случай, обстоятельства, которые не могут быть вменены в вину причинителю вреда
случайность, случай, непредвиденное обстоятельство, форс-мажорное обстоятельство
частный случай
рассмотренное (судом) дело
спорный случай
общеизвестное дело; общеизвестный случай